?
Path : /home/admin/public_html/old/promice/components/com_jcomments/languages/ |
Current File : /home/admin/public_html/old/promice/components/com_jcomments/languages/es-ES.com_jcomments.ini |
# JComments - Joomla Comment System # Copyright (C) 2006-2009 JoomlaTune.ru. All rights reserved. # License http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL # Note : All ini files need to be saved as UTF-8 - No BOM # Traducción al Español por Selim Alamo (selimoff) # 23 de Marzo de 2009 # E-mail : selimovsky@yahoo.es # # JComments frontend constants # # mambot (blog links) READ COMMENTS=Comentarios (%s) ADD COMMENT=Escribir un comentario READMORE=Más... FOR_SECTION=para la sección COMMENTS_FOR=Discusión COMMENTS=Comentarios COMMENTS2=%s %s # plural forms for 'comment' word (separated by ;) COMMENTS_PF=comentario;comentarios # comments list HEADER=Comentarios CODE=Código: WROTE=dice: QUOTE_SINGLE=Citación: QUOTE_PREFIX=Cito a QUOTE_SUFFIX=: QUOTE=Citar REPLY=Responder REPLY WITH QUOTE=Responder con una citación RE=RE: RSS=Suscripción de noticias RSS para comentarios de esta entrada. REFRESH=Refrescar lista de comentarios VOTE_GOOD=Buen comentario! VOTE_POOR=Comentario deficiente! # date and time format DATE_FORMAT=%d-%m-%Y TIME_FORMAT=%H:%M DATETIME_FORMAT=%d-%m-%Y %H:%M # comments form FORM_HEADER=Escribir un comentario FORM_SEND=Enviar FORM_SEND_HINT=Enviar (Ctrl+Enter) FORM_NAME=Nombre (requerido) FORM_EMAIL=E-mail FORM_EMAIL_REQUIRED=E-mail (requerido) FORM_HOMEPAGE=Sitio web FORM_HOMEPAGE_REQUIRED=Sitio web (requerido) FORM_TITLE=Título FORM_TITLE_REQUIRED=Título (requerido) FORM_CHARSLEFT_PREFIX=Restan: FORM_CHARSLEFT_SUFFIX= simbolos FORM_CAPTCHA=Código de seguridad FORM_CAPTCHA_REFRESH=Refescar FORM_CAPTCHA_DESC=El código de seguridad es necesario para protegerse de spam. Si no se ve la imagen con el código, verifique, si su navegador web tiene encendida la función mostrar imagen. Si ve la imagen, pero no la puede distinguir - presione el enlace refrescar. FORM_SAVE=Guardar FORM_CANCEL=Cancelar FORM_SUBSCRIBE=Subscribirse a la notificación de nuevos comentarios # bbcode buttons FORM_BBCODE_B=Negrita FORM_BBCODE_I=Cursiva FORM_BBCODE_U=Subrayado FORM_BBCODE_S=Tachado FORM_BBCODE_URL=Enlace web FORM_BBCODE_IMG=Imagen FORM_BBCODE_QUOTE=Cita FORM_BBCODE_LIST=Lista FORM_BBCODE_HIDE=Ocultar texto (Sólo para registrados) # bbcode messages ENTER TEXT=Inserte el texto para formatear ENTER FULL URL TO THE IMAGE=Inserte completamente la URL de la imagen ENTER FULL URL=Inserte completamente la URL de enlace ENTER TEXT TO QUOTE=Inserte el texto para el citado ENTER LIST ITEM TEXT=Inserte el texto para crear la lista ENTER TEXT TO HIDE IT FROM UNREGISTERED=Inserte el texto oculto (visible sólo para usuarios registrados) # comment moderation toolbar EDIT=Corregir DELETE=Borrar CONFIRM_DELETE=¿Borrar comentario? PUBLISH=Publicar UNPUBLISH=Retirar la publicación IP=Mostrar IP EMAIL=Escribir un correo electrónico HOMEPAGE=Sitio web # administrator notification NOTIFICATION_SUBJECT_NEW=Comentario añadido NOTIFICATION_SUBJECT_UPDATED=Comentario modificado NOTIFICATION_COMMENT_TITLE=Nombre del material NOTIFICATION_COMMENT_LINK=Enlace al material NOTIFICATION_COMMENT_DATE=Fecha de publicación NOTIFICATION_COMMENT_NAME=Autor de comentario NOTIFICATION_COMMENT_EMAIL=E-mail al autor NOTIFICATION_COMMENT_HOMEPAGE=Sitio web NOTIFICATION_COMMENT_TEXT=Texto de comentario NOTIFICATION_COMMENT_UNSUBSCRIBE=Este mensaje ha sido enviado, ya que usted desea recibir notificaciones de nuevos comentarios a «%s». Usted puede negarse a la subscripción al presionar el enlace # subcription messages UNSUBSCRIBE=Negarse a la notificación de nuevos comentarios SUBSCRIBE=Subscribirse ALREADY SUBSCRIBED=¡Usted ya se ha subscrito a la notificación de nuevos comentarios! # common messages THANKS=Gracias por su comentario. ¡Será publicado después de ser revisado por el moderador! HIDDEN_TEXT=Este mensaje sólo puede ser visto por usuarios registrados # error messages ERROR_EMPTY_NAME=Por favor, escriba su nombre ERROR_NAME_EXISTS=Este nombre ya ha sido ocupado. Por favor, intente con otro nombre. ERROR_FORBIDDEN_NAME=Los usuarios no pueden usar este nombre.\nEscoja otro nombre. ERROR_INVALID_NAME=El nombre posee simbolos prohíbidos.\nPor favor, no emplee en el nombre comillas simples o dobles y corchetes [ y ] ERROR_TOO_LONG_COMMENT=¡Comentario demasiado largo! ERROR_TOO_SHORT_COMMENT=Su comentario se compone sólo de citaciones de otros comentarios. ¿Ha olvidado agregar su comentario a la citación? ERROR_TOO_LONG_USERNAME=¡Nombre de usuario demasiado largo! ERROR_TOO_QUICK=Recientemente usted ha agregado un comentario, espere unos minutos y vuelva a intentarlo. ERROR_NOTHING_TO_QUOTE=¡No hay texto para la citación! ERROR_EMPTY_EMAIL=Por favor, escriba su e-mail ERROR_INCORRECT_EMAIL=Por favor, ingrese correctamente su e-mail ERROR_EMPTY_HOMEPAGE=Por favor, ingrese la dirección de su sitio web ERROR_EMPTY_TITLE=Por favor, ingrese un título para su comentario ERROR_EMPTY_COMMENT=Por favor, ingrese texto al comentario ERROR_CAPTCHA=Por favor, ingrese el código representado en la imagen ERROR_DUPLICATE_COMMENT=Usted ya ha dejado tal comentario en este material ERROR_CANT_COMMENT=Usted no tiene suficientes derechos para agregar comentarios. \nTal vez, debería registrarse en el sitio. ERROR_CANT_DELETE=Usted no tiene suficientes derechos para borrar comentarios. ERROR_CANT_PUBLISH=Usted no tiene suficientes derechos para publicar comentarios. ERROR_CANT_EDIT=Usted no tiene suficientes derechos para corregir comentarios. ERROR_BEING_EDITTED=Este comentario está siendo editado por el autor u otro administrador ERROR_NOT_FOUND=¡Tal comentario no ha sido encontrado!\nTal vez fue borrado o despublicado por el administrador del sitio. ERROR_ALREADY_VOTED=¡Usted ya valoró este comentario! ERROR_CANT_VOTE=¡Usted no tiene suficientes derechos para valorar comentarios! ERROR_SUBSCRIPTION_EMAIL=Para recibir notificación de nuevos comentarios, ingrese su e-mail YOU HAVE NO RIGHTS TO USE THIS TAG=No tienes permiso para ver esta etiqueta. # # JComments backend constants # # common backend constants A_SAVE=Guardar A_ENABLE=Activar A_UNREQUIRED=No es requerido A_REQUIRED_FOR_ALL=Requerido para todos A_REQUIRED_FOR_UNREGISTERED=Requerido para visitas A_DISABLE=Desactivar A_YES=Si A_NO=No A_SHOW=Mostrar A_HIDE=Ocultar A_COMPONENT=Componente A_FILTER=Filtro A_FILTER_ALL_COMPONENTS=- Escoger componente - A_FILTER_ALL_AUTHORS=- Escoger autor - A_PUBLISHING=Publicación A_COMMENT_OBJECT_TITLE=Nombre del material A_COMMENT_OBJECT_LINK=Enlace al material A_COMMENT_DATE=Fecha de publicación A_COMMENT_NAME=Autor del comentario A_COMMENT_EMAIL=E-mail del autor A_COMMENT_HOMEPAGE=Sitio web del autor A_COMMENT_TITLE=Tíulo del comentario A_COMMENT_TEXT=Texto del comentario A_MESSAGES_LOCKED_DEFAULT=Discusión cerrada para esta publicación A_MESSAGES_POLICY_WHOCANCOMMENT_DEFAULT=Ingrese o regéstrese para poder dejar comentarios # settings A_SETTINGS=Preferencias AE_SETTINGS_SAVED=¡Las preferencias han sido guardadas exitosamente! # settings/general A_COMMON=General A_CATEGORIES=Categorías AP_CATEGORIES=Escoja las categorías que va a utilizar con JComments: AP_CATEGORIES_DESC=Debe escoger categorías de la lista en las cuales serán usados los comentarios. Para una selección multiple use [Ctrl]+clic al botón izquierdo de su ratón<br /><br />Si no selecciona ninguna categoría, los comentarios serán desactivados.<br /><br />Para restringir el sistema de comentarios en ciertos artículos (incluso si se encuentra en una categoría autorizada) debe insertar {jcomments off} en el texto de su artículo. A_NOTIFICATIONS=Notificaciones AP_ENABLE_NOTIFICATION=Permitir notificaciones AP_ENABLE_NOTIFICATION_DESC=Permitir/Restringir notificaciones automáticas sobre cambios o nuevos comentarios. Los administradores pueden recibir notificaciones para verificar el comentario antes de su publicación. AP_ENABLE_NOTIFICATION_EMAIL=E-mail para notificación AP_ENABLE_NOTIFICATION_EMAIL_DESC=Lista de e-mails (separados por coma) para notificaciones de nuevos comentarios o cambios en ellos. A_MISC=Otros datos AP_ENABLE_RSS=Permitir suscripción de noticias RSS AP_ENABLE_RSS_DESC=Permitir a los usuarios ver nuevos comentarios en publicaciones especificas a través de la suscripción de noticias RSS. AP_USE_MAMBOTS=Permitir plugins AP_USE_MAMBOTS_DESC=Permitir el uso de mambots (plugins) en comentarios (por ejemplo, para mostrar avatars, etc). # settings/layout A_LAYOUT=Aspecto A_VIEW=Apariencia AP_TEMPLATE=Plantilla AP_TEMPLATE_DESC=Las plantillas definen el aspecto de los comentarios.<br />Ubicación de directorio de plantillas: /components/com_jcomments/tpl/ AP_ENABLE_SMILES=Permitir sonrisas AP_ENABLE_SMILES_DESC=Convertir texto de smilies tales como :) en imágenes basadas en emociones. AP_ENABLE_CUSTOM_BBCODE=Permitir código BB AP_ENABLE_CUSTOM_BBCODE_DESC=Permitir códigos BB adicionales en el texto del comentario. Usted puede añadir sus propias etiquetas en la Administración de códigos BB. AP_ENABLE_VOTING=Mostrar votos AP_ENABLE_VOTING_DESC=Permitir votar por comentarios. Usted puede definir grupos de usuarios, los cuales podrán votar por los comentarios en tabla de Permisos. AP_DISPLAY_AUTHOR=Nombre de autor AP_DISPLAY_AUTHOR_NAME=Nombre verdadero AP_DISPLAY_AUTHOR_USERNAME=Nombre de usuario AP_DISPLAY_AUTHOR_DESC=Mostrar nombre verdadero o nombre de usuario, designado en el momento de su registración. A_LIST_PARAMS=Lista de comentarios AP_TEMPLATE_VIEW=Estilo AP_TEMPLATE_VIEW_LIST=Lista plana AP_TEMPLATE_VIEW_TREE=Árbol AP_TEMPLATE_VIEW_DESC=Estilo para mostrar lista de comentarios. El aspecto de Árbol debería ser empleado para usar respuestas a comentarios. La paginación de comentarios no funciona si se usa el aspecto Árbol. AP_ORDER=Orden de selección AP_ORDER_DESC=Definir orden de selección de los comentarios. Este parámetro no funciona si se usa el aspecto Árbol. AP_ORDER_ASCENDING=Últimos al final AP_ORDER_DESCENDING=Últimos al inicio AP_COMMENTS_PER_PAGE=Comentarios por página AP_COMMENTS_PER_PAGE_DESC=Numero de comentarios mostrados en una página. Para desactivar la paginación, ingrese el numero 0. Este parametro no funciona si se usa el aspecto Árbol. AP_COMMENTS_PAGE_LIMIT=Numero máximo de páginas AP_COMMENTS_PAGE_LIMIT_DESC=Esta opción limitará la paginación. Usandola, usted puede aumentar la cantidad de "Comentarios por página" para evitar este limite. Por defecto, 15. AP_PAGINATION=Posición de la paginación AP_PAGINATION_DESC=Este parámetro determina donde aparecerá la paginación para sus comentarios. Por defecto, la paginación aparece en la parte superior e inferior de la lista de comentarios. Este parámetro no funciona si se usa el aspecto Árbol. AP_PAGINATION_TOP=Superior AP_PAGINATION_BOTTOM=Inferior AP_PAGINATION_BOTH=Ambas A_FORM_PARAMS=Formulario de comentario AP_FORM=Formulario AP_FORM_SHOW=Por defecto AP_FORM_SHOW_FROM=Mostrar AP_FORM_SHOW_LINK=Ocultar AP_FORM_SHOW_DESC=Mostrar/Ocultar formulario de comentario. Si usted escoge Ocultar, entonces por defecto sólo aparecerá el enlace para dejar comentarios y al presionarlo, el formulario de comentarios aparecerá. AP_AUTHOR_EMAIL=Campo "E-mail" AP_AUTHOR_EMAIL_DESC=Control de parámetros para mostrar campos complementarios (Tiene sentido para usuarios no autorizados). AP_AUTHOR_HOMEPAGE=Campo "Sitio web" AP_COMMENT_TITLE=Campo "Título" # settings/persmissions A_RIGHTS=Permisos A_RIGHTS_DESC=Configuración de permisos de usuarios para grupo seleccionado A_RIGHTS_GROUP_DESC=Configuración de permisos para usuarios en grupo: A_RIGHTS_GROUPS=Grupos de usuarios # settings/persmissions/new comments A_RIGHTS_POST=Comentarios nuevos AP_CAN_COMMENT=Dejar nuevos comentarios AP_CAN_COMMENT_DESC=Este permiso permite a los usuarios del grupo seleccionado dejar nuevos comentarios. Esto no permite dejar respuestas a comentarios. AP_CAN_REPLY=Dejar respuestas a comentarios AP_CAN_REPLY_DESC=Este permiso permite a los usuarios del grupo seleccionado responder a los comentarios. No olvide deshabilitar el aspecto Árbol en "Estilo". AP_AUTOPUBLISH=Auto publicación AP_AUTOPUBLISH_DESC=Permitir/Restringir publicación automática de comentarios para usuarios del grupo seleccionado. AP_SHOW_POLICY=Mostrar reglas AP_SHOW_POLICY_DESC=Permitir/Restringir mostrar reglas al añadir comentarios AP_ENABLE_CAPTCHA=Mostrar CAPTCHA AP_ENABLE_CAPTCHA_DESC=Permitir/Restringir protección contra spam (CAPTCHA). Activando esta opción forzara a los usuarios a ingresar el código visual de seguridad al añadir un nuevo comentario. AP_ENABLE_FLOODPROTECTION=Adición masiva de comentarios AP_ENABLE_FLOODPROTECTION_DESC=Permitir/Restringir la adición masiva de comentarios. Activando esta opción los usuarios no podran añadir comentarios más a menudo de lo indicado en el parámetro "Lapso de tiempo entre comentarios" AP_ENABLE_COMMENT_LENGTH_CHECK=Restringir longitud del comentario AP_ENABLE_COMMENT_LENGTH_CHECK_DESC=Permitir/Restringir limitación a la longitud del comentario (en símbolos). AP_ENABLE_AUTOCENSOR=Filtro de palabras censuradas AP_ENABLE_AUTOCENSOR_DESC=Permitir/Restringir filtración automática de palabras censuradas. AP_ENABLE_SUBSCRIBE=Mostrar subscripción a nuevos comentarios AP_ENABLE_SUBSCRIBE_DESC=Mostrar "Subscribirse a la notificación de nuevos comentarios" # settings/persmissions/edit comments A_RIGHTS_EDIT=Corregir comentarios AP_CAN_EDIT_OWN=Permitir corregir comentarios propios AP_CAN_EDIT_OWN_DESC=Permitir/Restringir a usuarios del grupo seleccionado corregir sus propios comentarios. AP_CAN_DELETE_OWN=Permitir borrar comentarios propios AP_CAN_DELETE_OWN_DESC=Permitir/Restringir a usuarios del grupo seleccionado borrar sus propios comentarios. # settings/persmissions/administration A_RIGHTS_ADMINISTRATION=Derechos de administración AP_CAN_PUBLISH=Permitir la publicación de cualquier comentario AP_CAN_PUBLISH_DESC=Permitir/Restringir la publicación cualquier comentario para usuarios del grupo seleccionado. AP_CAN_EDIT=Permitir la corrección de cualquier comentario AP_CAN_EDIT_DESC=Permitir/Restringir la corrección de comentarios para usuarios del grupo seleccionado. AP_CAN_DELETE=Permitir borrar cualquier comentario AP_CAN_DELETE_DESC=Permitir/Restringir borrar comentarios para usuarios del grupo seleccionado. # settings/persmissions/display A_RIGHTS_VIEW=Mostrar AP_ENABLE_AUTOLINKURLS=Distinción de URL AP_ENABLE_AUTOLINKURLS_DESC=Permitir/Restringir distinción automática del enlace dentro del texto de comentario. Activando esta opción se mostrará el URL como un enlace HTML oprimidle. AP_ENABLE_EMAILPROTECTION=Protección Spam E-mail AP_ENABLE_EMAILPROTECTION_DESC=Permitir/Restringir usar la función engañ de spam. Al ser activada el símbolo @ en las direcciones de e-mail será reemplazado por la imagen y la dirección verdadera será aceptable solamente después del clic al enlace. AP_ENABLE_GRAVATAR=Mostrar Gravatar AP_ENABLE_GRAVATAR_DESC=Permitir/Restringir mostrar GRAVATAR AP_CAN_VIEW_AUTHOR_IP=Mostrar IP del autor AP_CAN_VIEW_AUTHOR_IP_DESC=Permitir/Restringir mostrar IP de autores. AP_CAN_VIEW_AUTHOR_EMAIL=Mostrar e-mail de autor AP_CAN_VIEW_AUTHOR_EMAIL_DESC=Permitir/Restringir mostrar e-mails de autores. AP_CAN_VIEW_AUTHOR_HOMEPAGE=Mostrar sitio web de autor AP_CAN_VIEW_AUTHOR_HOMEPAGE_DESC=Permitir/Restringir mostrar sitios web de autores. # settings/persmissions/bbcode A_RIGHTS_BBCODE=Etiquetas de código BB AP_ENABLE_BBCODE_B=Elemento <b>B</b> (negrita) AP_ENABLE_BBCODE_B_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento B (negrita). AP_ENABLE_BBCODE_I=Elemento <b>I</b> (cursiva) AP_ENABLE_BBCODE_I_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento I (cursiva). AP_ENABLE_BBCODE_U=Elemento <b>U</b> (subrayado) AP_ENABLE_BBCODE_U_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento U (subrayado). AP_ENABLE_BBCODE_S=Elemento <b>S</b> (tachado) AP_ENABLE_BBCODE_S_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento S (tachado). AP_ENABLE_BBCODE_URL=Elemento <b>URL</b> (enlace web) AP_ENABLE_BBCODE_URL_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento URL (enlace web). AP_ENABLE_BBCODE_IMG=Elemento <b>IMG</b> (imagen) AP_ENABLE_BBCODE_IMG_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento IMG (imagen). AP_ENABLE_BBCODE_LIST=Elemento <b>LIST</b> (listado) AP_ENABLE_BBCODE_LIST_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento LIST (listado). AP_ENABLE_BBCODE_HIDE=Elemento <b>HIDE</b> (ocultar texto) AP_ENABLE_BBCODE_HIDE_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento HIDE (ocultar texto). AP_ENABLE_BBCODE_QUOTE=Elemento <b>QUOTE</b> (Cita) AP_ENABLE_BBCODE_QUOTE_DESC=Permitir/Restringir el uso de el elemento QUOTE (Cita). Nota: si usted restringe el elemento QUOTE, la función cita no será disponible y todas las citas de los comentarios nuevos serán borradas automáticamente. # settings/persmissions/additional A_RIGHTS_MISC=Funciones adicionales AP_CAN_VOTE=Permitir votar por comentarios AP_CAN_VOTE_DESC=Permitir/Restringir el derecho a votar por comentarios para usuarios del grupo seleccionado. # settings/restrictions A_RESTRICTIONS=Restricciones AP_USERNAME_MAXLENGTH=Longitud máxima del nombre de usuario AP_USERNAME_MAXLENGTH_DESC=Longitud máxima del nombre de usuario. Al exceder este limite aparecerá una ventana de alerta. AP_COMMENT_MAXLENGTH=Longitud máxima del comentario AP_COMMENT_MAXLENGTH_DESC=El numero máximo de caracteres que un usuario puede emplear. Al exceder este limite aparecerá una ventana de alerta. AP_SHOW_COMMENTLENGTH=Contador de caracteres AP_SHOW_COMMENTLENGTH_DESC=Permitir/Restringir mostrar el contador de caracteres mientras se escribe el comentario. AP_WORD_MAXLENGTH=Cantidad máxima de letras en cada palabra AP_WORD_MAXLENGTH_DESC=Esta opción rompe las palabras que sobrepasan cierto numero de letras. No se recomienda establecer un numero inferior a 15. AP_LINK_MAXLENGTH=Acortar enlaces web superiores a AP_LINK_MAXLENGTH_DESC=Si la longitud del enlace excede el limite especificado, el URL será mostrado en forma reducida (por ejemplo, www.mysite.com/.../.../). AP_FLOOD_TIME=Lapso de tiempo entre comentarios AP_FLOOD_TIME_DESC=Lapso de tiempo (en segundos) entre comentarios, para prevenir la adición masiva de comentarios. Este parámetro define solamente el lapso de tiempo. Para emplear esta opción es necesario permitir la adición masiva de comentarios para usuarios de grupo(s) seleccionado(s) en "Permisos". AP_ENABLE_NESTED_QUOTES=Permitir citar otras citaciones AP_ENABLE_NESTED_QUOTES_DESC=Si usted selecciona NO, todas las citas en otras citaciones serán automáticamente borradas dejando solamente el texto del autor. A_SECURITY=Seguridad AP_ENABLE_USERNAME_CHECK=Control de nombres AP_ENABLE_USERNAME_CHECK_DESC=Restringir a visitas el uso de nombres de usuarios ya registrados. AP_FORBIDDEN_NAMES_LIST=Nombres prohibidos AP_FORBIDDEN_NAMES_LIST_DESC=Escriba los nombres prohibidos a las visitas no registradas. Separe los nombres con comas. # settings/filter A_CENSOR=Filtro A_CENSOR_DESC=Configuración de reemplazo automático AP_BAD_WORDS_LIST=Palabras censuradas AP_BAD_WORDS_LIST_DESC=Lista de palabras censuradas, las cuales serán automáticamente reemplazadas en los comentarios. Separe las palabras con comas. AP_CENSOR_REPLACE_WORD=Reemplazadas por # settings/messages A_MESSAGES=Mensajes A_MESSAGES_POLICY_POST=Reglas para añadir comentarios A_MESSAGES_POLICY_POST_DESC=Reglas para añadir comentarios en el sitio (html puede ser empleado). <br />Si lo deja en blanco el usuario no verá nada. A_MESSAGES_POLICY_WHOCANCOMMENT=No tiene derechos para añadir comentarios A_MESSAGES_POLICY_WHOCANCOMMENT_DESC=Mensaje que el usuario verá si no tiene permiso para añadir comentarios. A_MESSAGES_LOCKED=Comentario cerrado A_MESSAGES_LOCKED_DESC=Mensaje que el usuario verá si los comentarios para ciertos ítems estan cerrados (la etiqueta {jcomments lock} se encuentra en el texto del material). # smiles A_SMILES=Sonrias A_SMILES_DESC=Lista de configuración de sonrisas A_SMILES_ADD=Añadir una sonrisa A_SMILES_DELETE=Borrar A_SMILES_MOVE_UP=Mover hacia arriba A_SMILES_MOVE_DOWN=Mover hacia abajo A_SMILES_REPLACE_WITH=cambiar por A_SMILES_UPLOAD=Cargar A_SMILES_UPLOAD_DESC=Cargar sonrisas A_SMILES_UPLOAD_SUCCESS=Exitosamente A_SMILES_UPLOAD_FAIL=Ocurrió un error A_SMILES_SELECT_FILE=Seleccione un archivo # subscriptions A_SUBSCRIPTIONS=Subscripciones # import A_IMPORT=Importar comentarios A_IMPORT_SELECT_SOURCE=Escoja el componente de donde importará la información A_IMPORT_COMPONENT_NOT_INSTALLED=no instalado A_IMPORT_COMPONENT_AUTHOR=Creador del componente: A_IMPORT_COMPONENT_HOMEPAGE=Sitio web oficial: A_IMPORT_COMPONENT_LICENSE=Licencia: A_IMPORT_COMPONENT_COMMENTS_COUNT=Cantidad de comentarios: A_IMPORT_DO_IMPORT=Importar A_IMPORT_DONE=¡La importación se completo exitosamente! %d comentarios importados. A_IMPORT_FAILED=Ha ocurrió un error en la importación. Por favor contacte al creador del componente. A_IMPORT_NO_SOURCES=No hay extensiones compatibles para el proceso de importación. # about dialog AI_ABOUT_LOGO_DESIGN=Diseño de logotipo AI_ABOUT_TESTERS=Equipo Beta-testeadores AI_ABOUT_TRANSLATORS=Traductores # menu items AI_MENU_COMMENTS=Comentarios AI_MENU_SETTINGS=Preferencias AI_MENU_SMILES=Sonrisas AI_MENU_SUBSCRIPTIONS=Subscripciones AI_MENU_IMPORT=Importar comentarios AI_MENU_ABOUT=Acerca de JComments # installer messages AI_LOG=Proceso de instalación AI_WARNINGS=Precaución AI_NEXT=Siguiente AI_OK=OK AI_ERROR=Error AI_INSTALL_CONTENTBOT=Instalación de plugin jcomments.content AI_INSTALL_CONTENTBOT_WARNING=Ha ocurrido un error mientras se copiaban los archivos del plugin <font color="green">jcomments.content</font>.<br />Necesita copiar los archivos manualmente de <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/content/</font> a <font color="green">/%s/content/</font> AI_INSTALL_CONTENTLINKSBOT_WARNING=Ha ocurrido un error mientras se copiaban los archivos del plugin <font color="green">jcomments.contentlinksbot</font>.<br />Necesita copiar los archivos manualmente de <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/content/</font> a <font color="green">/%s/content/</font> AI_INSTALL_CONTENTSEARCHBOT=Instalación de plugin jcomments.search AI_INSTALL_CONTENTSEARCHBOT_WARNING=Ha ocurrido un error mientras se copiaban los archivos del plugin <font color="green">jcomments.search</font>.<br />Necesita copiar los archivos manualmente de <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/search/</font> a <font color="green">/%s/search/</font> AI_INSTALL_SYSTEMBOT=Instalación de plugin jcomments.system AI_INSTALL_SYSTEMBOT_WARNING=Ha ocurrido un error mientras se copiaban los archivos del plugin <font color="green">jcomments.system</font>.<br />Necesita copiar los archivos manualmente de <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/system/</font> a <font color="green">/%s/system/</font> AI_UPDATE_MENU_ICONS=Renovación de los iconos del menú AI_UPGRADE_TABLES=Renovación en la estructura de la tabla de BD AI_UPGRADE_TABLES_CHARSET=Renovación en la codificación de la tabla de BD AI_INSTALLED=Instalación completa UPGRADE SUBSCRIPTIONS=Renovación de subscripciones # custom bbcodes CUSTOM BBCODE=Códigos BB adicionales PATTERN=Plantilla PATTERN_DESC=En calidad de plantilla se utiliza una expresión regular <a target="_blank" href="http://www.php.net/manual/en/book.pcre.php">Sintaxis de expresión regular (Perl-Compatible)</a> REPLACEMENT=Reemplazar PLAIN TEXT=Texto plano OPEN TAG=Abrir etiqueta CLOSE TAG=Cerrar etiqueta ICON=Icono CSS CLASS=Clase CSS BUTTON=Botón ENABLE BUTTON=Permitir botón HELP LINE=Línea de ayuda HELP LINE FOR THIS BUTTON=Por favor escriba en la línea de ayuda para este botón. Será mostrada en la ventana emergente en calidad de sugerencia de como usar el código BB. TITLE FOR THIS BUTTON=Título para este botón PATH TO BUTTON ICON=Vía para icono de botón CSS CLASS NAME FOR THIS BUTTON=Nombre de clase CSS para este botón THE OPENING TAG FOR THIS BBCODE=Apertura de etiqueta para este código BB THE CLOSING TAG OF THE BBCODE=Cerramiento de etiqueta para este código BB # custom bbcodes (simple mode) SIMPLE PATTERN DESCRIPTION=Aquí puede definir como usar el código BB, en el cual el valor se sustituye por la lexema correspondiente. Si es necesario, las lexemas pueden ser enumeradas, por ejemplo {TEXT1}, {TEXT2}. SIMPLE HTML REPLACEMENT DESCRIPTION=Aquí puede definir el reemplazo por defecto de HTML. No olvide poner en su sitio las lexemas que utilizo arriba. SIMPLE TEXT REPLACEMENT DESCRIPTION=Aquí puede definir el texto de reemplazo para el código BB. Será utilizado para reemplazar el código BB dentro de las citas o en el caso de no disponer de código html. AVAILABLE TOKENS=Lexemas disponibles: TOKEN TEXT=Cualquier texto, incluyendo caracteres extranjeros, numeros, etc: No debería utilizar esta lexema en etiquetas HTML. En lugar de esto utilice IDENTIFIER o SIMPLETEXT. TOKEN SIMPLETEXT=Caracteres del alfabeto latino (A-Z), numeros, espacios, comas, puntos, menos, más, guión y subrayado TOKEN IDENTIFIER=Caracteres del alfabeto latino (A-Z), numeros, guión y subrayado TOKEN NUMBER=Cualquier sucesión de dígitos EXAMPLE=<b>Ejemplo:</b>