?
Path : /home/admin/public_html/old/promice/components/com_jcomments/languages/ |
Current File : /home/admin/public_html/old/promice/components/com_jcomments/languages/ca-ES.com_jcomments.ini |
# JComments - Joomla Comment System # Copyright (C) 2006-2009 JoomlaTune.ru. All rights reserved. # License http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL # Note : All ini files need to be saved as UTF-8 - No BOM # Traducció al Català per Xavier Montaña Carreras a partir de la base castellana de Selim Alamo # Date : 2009-06-29 # E-mail : xmontana.tarte.ics@gencat.cat # # JComments frontend constants # # mambot (blog links) READ COMMENTS=Comentaris (%s) ADD COMMENT=Escriure un comentari READMORE=Més... FOR_SECTION=per la secció COMMENTS_FOR=Discussió COMMENTS=Comentaris COMMENTS2=%s %s # plural forms for 'comment' word (separated by ;) COMMENTS_PF=comentari;comentaris # comments list HEADER=Comentaris CODE=Códi: WROTE=diu: QUOTE_SINGLE=Citació: QUOTE_PREFIX=Cito a QUOTE_SUFFIX=: QUOTE=Citar REPLY=Respondre REPLY WITH QUOTE=Respondre amb una citació RE=RE: RSS=Suscripció de noticies RSS pels comentaris d'aquesta entrada. REFRESH=Actualitzar llista de comentaris VOTE_GOOD=Bon comentari! VOTE_POOR=Comentari dolent! # date and time format DATE_FORMAT=%d-%m-%Y TIME_FORMAT=%H:%M DATETIME_FORMAT=%d-%m-%Y %H:%M # comments form FORM_HEADER=Escriure un comentari FORM_SEND=Enviar FORM_SEND_HINT=Enviar (Ctrl+Enter) FORM_NAME=Nom (requerido) FORM_EMAIL=E-mail FORM_EMAIL_REQUIRED=E-mail (obligatori) FORM_HOMEPAGE=Sitio web FORM_HOMEPAGE_REQUIRED=Plana web (obligatori) FORM_TITLE=Títol FORM_TITLE_REQUIRED=Títol (obligatori) FORM_CHARSLEFT_PREFIX=Resten: FORM_CHARSLEFT_SUFFIX= símbols FORM_CAPTCHA=Códi de seguretat FORM_CAPTCHA_REFRESH=Actualitzar FORM_CAPTCHA_DESC=El codi de seguretat és necessari per protegir-se del SPAM. Si no pot veure la imatge amb el codi, comprovi que el seu navegador te activada la opció de visualitzar imatges. Si no distingir el codi, pressioni en l'enllaç "Actualitzar". FORM_SAVE=Guardar FORM_CANCEL=Cancel·lar FORM_SUBSCRIBE=Subscriure's a la notificació de nous comentaris # bbcode buttons FORM_BBCODE_B=Negreta FORM_BBCODE_I=Cursiva FORM_BBCODE_U=Subratllat FORM_BBCODE_S=Ratllat FORM_BBCODE_URL=Enllaç web FORM_BBCODE_IMG=Imatge FORM_BBCODE_QUOTE=Cita FORM_BBCODE_LIST=Llistat FORM_BBCODE_HIDE=Ocultar text (Només pels usuaris registrats) # bbcode messages ENTER TEXT=Insereixi el text per a formatejar ENTER FULL URL TO THE IMAGE=Insereixi completament la URL de la imatge ENTER FULL URL=Insereixi completament la URL del enllaç ENTER TEXT TO QUOTE=Insereixi el text pel citat ENTER LIST ITEM TEXT=Insereixi el text per crear el llistat ENTER TEXT TO HIDE IT FROM UNREGISTERED=Insereixi el text ocult (visible només per a usuaris registrats) # comment moderation toolbar EDIT=Corretgir DELETE=Esborrar CONFIRM_DELETE=Esborrar comentari? PUBLISH=Publicar UNPUBLISH=Retirar la publicació IP=Mostrar IP EMAIL=Escriure un correu electrònic HOMEPAGE=Plana web # administrator notification NOTIFICATION_SUBJECT_NEW=Comentari afegit NOTIFICATION_SUBJECT_UPDATED=Comentari modificat NOTIFICATION_COMMENT_TITLE=Nom del material NOTIFICATION_COMMENT_LINK=Enllaç al material NOTIFICATION_COMMENT_DATE=Data de publicació NOTIFICATION_COMMENT_NAME=Autor del comentari NOTIFICATION_COMMENT_EMAIL=E-mail del autor NOTIFICATION_COMMENT_HOMEPAGE=Plana web NOTIFICATION_COMMENT_TEXT=Text de comentari NOTIFICATION_COMMENT_UNSUBSCRIBE=Aquest missatge ha estat enviat, ja que vostè desitja rebre notificacions de nous comentaris a «%s». Vostè pot negar-se a la subscripció al pressionar l'enllaç # subcription messages UNSUBSCRIBE=No rebre notificació de nous comentaris SUBSCRIBE=Subscriure's ALREADY SUBSCRIBED=Vostè ja s'ha subscrit a la notificació de nous comentaris! # common messages THANKS=Gràcies pel seu comentari. Serà publicat després de ser revisat pel moderador! HIDDEN_TEXT=Aquest missatge sols pot ser vist per usuaris registrats # error messages ERROR_EMPTY_NAME=Si us plau, escrigui el seu nom ERROR_NAME_EXISTS=Aquest nom ja ha estat ocupat. Si us plau, intenti amb un altre nom. ERROR_FORBIDDEN_NAME=Els usuaris no poden utilitzar aquest nom.\nSeleccioni un altre nom. ERROR_INVALID_NAME=El nom conté símbols prohibits.\nSi us plau, no utilitzi el nom entre cometes simples, dobles o corxets [ i ] ERROR_TOO_LONG_COMMENT=Comentari massa llarg! ERROR_TOO_SHORT_COMMENT=El seu comentari es compon només de citacions d'altres comentaris. Ha oblidat afegir el seu comentari a la citació? ERROR_TOO_LONG_USERNAME=Nom d'usuari massa llarg! ERROR_TOO_QUICK=Recentment vostè ha afegit un comentari, esperi uns minuts i torni a intentar-ho. ERROR_NOTHING_TO_QUOTE=No hi ha text per a la citació! ERROR_EMPTY_EMAIL=Si us plau, escrigui el seu e-mail ERROR_INCORRECT_EMAIL=Si us plau, escrigui correctament el seu e-mail ERROR_EMPTY_HOMEPAGE=Si us plau, escrigui l'adreça de la seva plana web ERROR_EMPTY_TITLE=Si us plau, escrigui un títol pel seu comentari ERROR_EMPTY_COMMENT=Si us plau, escrigui texte al comentari ERROR_CAPTCHA=Si us plau, escrigui el codi representat en la imatge ERROR_DUPLICATE_COMMENT=Vostè ja ha deixat tal comentari en aquest material ERROR_CANT_COMMENT=Vostè no té suficients drets per afegir comentaris. \nA lo millor, es tindria que registrar en aquest lloc. ERROR_CANT_DELETE=Vostè no té suficients drets per esborrar comentaris. ERROR_CANT_PUBLISH=Vostè no té suficients drets per publicar comentaris. ERROR_CANT_EDIT=Vostè no té suficients drets per corretgir comentaris. ERROR_BEING_EDITTED=Aquest comentari està sent editat per l'autor o un altre administrador ERROR_NOT_FOUND=Aquest comentari ha sigut esborrat!\nA lo millor ha sigut esborrat o desplublicat pel administrador del lloc. ERROR_ALREADY_VOTED=Vostè ja ha valorar aquest comentari! ERROR_CANT_VOTE=Vostè no te suficients drets per valorar comentaris! ERROR_SUBSCRIPTION_EMAIL=Per rebre notificiació de nous comentaris, introdueixi el seu e-mail YOU HAVE NO RIGHTS TO USE THIS TAG=No té permís per veure aquesta etiqueta. # # JComments backend constants # # common backend constants A_SAVE=Guardar A_ENABLE=Activar A_UNREQUIRED=No es requetit A_REQUIRED_FOR_ALL=Requerit per a tots A_REQUIRED_FOR_UNREGISTERED=Requerit per a visites A_DISABLE=Desactivar A_YES=Si A_NO=No A_SHOW=Mostrar A_HIDE=Amagar A_COMPONENT=Component A_FILTER=Filtre A_FILTER_ALL_COMPONENTS=- Seleccioni component - A_FILTER_ALL_AUTHORS=- Seleccioni autor - A_PUBLISHING=Publicació A_COMMENT_OBJECT_TITLE=Nom del material A_COMMENT_OBJECT_LINK=Enllaç al material A_COMMENT_DATE=Data de publicació A_COMMENT_NAME=Data del comentari A_COMMENT_EMAIL=E-mail del autor A_COMMENT_HOMEPAGE=Lloc web del autor A_COMMENT_TITLE=Títol del comentari A_COMMENT_TEXT=Text del comentari A_MESSAGES_LOCKED_DEFAULT=Discussió tancada per aquesta publicació A_MESSAGES_POLICY_WHOCANCOMMENT_DEFAULT=Ingressi o faci un compte per a poder deixar comentaris # settings A_SETTINGS=Preferències AE_SETTINGS_SAVED=Les preferències ha sigut guardades correctament! # settings/general A_COMMON=General A_CATEGORIES=Categories AP_CATEGORIES=Esculli les categories que va a utilitzar amb JComments: AP_CATEGORIES_DESC=Ha d'escollir categories de la llista en les quals seran utilitzats els comentaris. Per selecció múltiple utilitzi [Ctrl]+clic amb el botó esquerre del ratolí<br /><br />Si no selecciona cap categoria, els comentaris seran desactivats.<br /><br />Per restringir el sistema de comentaris en certs articles (inclòs si es es troba en una categoria autoritzada) té que afegir {jcomments off} en el text del article. A_NOTIFICATIONS=Notificacions AP_ENABLE_NOTIFICATION=Permetre notificacions AP_ENABLE_NOTIFICATION_DESC=Permetre/Restringir notificacions automàtiques sobre canvis o nous comentaris. Els administradors poden rebre notificacions per verificar el comentari abans de la seva publicació. AP_ENABLE_NOTIFICATION_EMAIL=E-mail per notificació AP_ENABLE_NOTIFICATION_EMAIL_DESC=Llista de e-mails (separats per comes) per notificacions de nous comentaris o canvis en ells. A_MISC=Altres dades AP_ENABLE_RSS=Permetre subscripció de noticies RSS AP_ENABLE_RSS_DESC=Permetre als usuaris veure nous comentaris en publicacions específiques a través de subscripció de noticies RSS. AP_USE_MAMBOTS=Permetre connectors AP_USE_MAMBOTS_DESC=Permetre l'ús de mambots (connectors) en comentaris (per exemple, per mostrar avatars, etc). # settings/layout A_LAYOUT=Aspecte A_VIEW=Aparença AP_TEMPLATE=Plantilla AP_TEMPLATE_DESC=Les plantilles defineixen l'aspecte dels comentaris.<br />Ubicació de directori de plantilles: /components/com_jcomments/tpl/ AP_ENABLE_SMILES=Permetre somriures AP_ENABLE_SMILES_DESC=Convertir text de somriures tals com :) en imatges basades en emoticons. AP_ENABLE_CUSTOM_BBCODE=Permetre codi BB AP_ENABLE_CUSTOM_BBCODE_DESC=Permetre codis BB addicionals en el text del comentari. Vostè pot afegir les seves etiquetes en l'Administració de codi BB. AP_ENABLE_VOTING=Mostrar vots AP_ENABLE_VOTING_DESC=Permetre votar per comentaris. Vostè pot definir grups d'usuaris, els quals podran votar els comentaris en la taula de Permisos. AP_DISPLAY_AUTHOR=Nom d'autor AP_DISPLAY_AUTHOR_NAME=Nom real AP_DISPLAY_AUTHOR_USERNAME=Nom d'usuari AP_DISPLAY_AUTHOR_DESC=Mostrar nom real o nom d'usuari, designat en el moment de la seu registre. A_LIST_PARAMS=Llista de comentaris AP_TEMPLATE_VIEW=Estil AP_TEMPLATE_VIEW_LIST=Llista plana AP_TEMPLATE_VIEW_TREE=Arbre AP_TEMPLATE_VIEW_DESC=Estil per mostrar la llista de comentaris. L'aspecte del Arbre tindria que ser utilitzada per mostrar respostes a comentaris. La paginació de comentaris no funciona si s'utilitza l'aspecte arbre. AP_ORDER=Ordre de selecció AP_ORDER_DESC=Defineix l'ordre de selecció dels comentaris. Aquest paràmetre no funcionarà si s'utilitza l'aspecte Arbre. AP_ORDER_ASCENDING=Últims al final AP_ORDER_DESCENDING=Últims al inici AP_COMMENTS_PER_PAGE=Comentaris per plana AP_COMMENTS_PER_PAGE_DESC=Nombre de comentaris per plana. Per desactivar la paginació, escrigui 0. Aquest paràmetre no funcionarà si s'utilitza l'aspecte Arbre. AP_COMMENTS_PAGE_LIMIT=Nombre màxim de planes AP_COMMENTS_PAGE_LIMIT_DESC=Aquesta opció limitarà la paginació. Utilitzant-la, vostè pot augmentar la quantitat de "Comentaris per plana" per evitar aquest límit. Per defete, 15. AP_PAGINATION=Posició de la paginació AP_PAGINATION_DESC=Aquest paràmetre determina on apareixerà la paginació dels seus paràmetres. Per defecte, la paginació apareix en la part superior e inferior de la llista. Aquest paràmetre no funciona si utilitza l'aspecte Arbre. AP_PAGINATION_TOP=Superior AP_PAGINATION_BOTTOM=Inferior AP_PAGINATION_BOTH=Ambdues A_FORM_PARAMS=Formulari de comentari AP_FORM=Formulari AP_FORM_SHOW=Per defecte AP_FORM_SHOW_FROM=Mostrar AP_FORM_SHOW_LINK=Amagar AP_FORM_SHOW_DESC=Mostrar/Amagar formulari de comentari. Si vostè selecciona Amagar, llavors per defecte sols apareixerà l'enllaç per deixar comentaris i al presionar-lo, el formulari apareixerà. AP_AUTHOR_EMAIL=Camp "E-mail" AP_AUTHOR_EMAIL_DESC=Control de paràmetres per mostrar camps complementaris (Té sentit per a usuaris no autoritzats). AP_AUTHOR_HOMEPAGE=Camp "Plana web" AP_COMMENT_TITLE=Campo "Títol" # settings/persmissions A_RIGHTS=Permisos A_RIGHTS_DESC=Configuración de permisos de usuarios para grupo seleccionado A_RIGHTS_GROUP_DESC=Configuració de permisos d'usuaris per a grup seleccionat: A_RIGHTS_GROUPS=Grups d'usuaris # settings/persmissions/new comments A_RIGHTS_POST=Comentaris nous AP_CAN_COMMENT=Deixar nous comentaris AP_CAN_COMMENT_DESC=Aquest permís permet als usuaris del grup seleccionat deixar NOUS comentaris. Això no permet deixar respostes a comentaris. AP_CAN_REPLY=Deixar respostes als comentaris AP_CAN_REPLY_DESC=Aquest permís permet als usuaris del grup seleccionat resopondre als comentaris. No oblidi deshabilitar l'aspecte Arbre en "Estil". AP_AUTOPUBLISH=Auto publicació AP_AUTOPUBLISH_DESC=Permetre/Restringir publicació automàtica de comentaris per usuaris del grup seleccionat. AP_SHOW_POLICY=Mostrar regles AP_SHOW_POLICY_DESC=Permetre/Restringir mostar regles al afegir comentaris AP_ENABLE_CAPTCHA=Mostrar CAPTCHA AP_ENABLE_CAPTCHA_DESC=Permetre/Restringir protecció contra spam (CAPTCHA). Activant aquesta opció força als usuaris a introduïr un códi visual de seguretat al afegir un nou comentari. AP_ENABLE_FLOODPROTECTION=Adició massiva de comentaris AP_ENABLE_FLOODPROTECTION_DESC=Permetre/Restringir la adicció massiva de comentaris. Activant aquesta opció els usuaris podran afegir comentaris més de seguit que els temps indicat pel paràmetre "Lapse de temps entre comentaris" AP_ENABLE_COMMENT_LENGTH_CHECK=Restringir longitud del comentari AP_ENABLE_COMMENT_LENGTH_CHECK_DESC=Permetre/Restringir limitació a la longitut del comentari (en símbols). AP_ENABLE_AUTOCENSOR=Filtre de paraules censurades AP_ENABLE_AUTOCENSOR_DESC=Permetre/Restringir filtració automàtica de paraules censurades. AP_ENABLE_SUBSCRIBE=Mostrar subscripció a nous comentaris AP_ENABLE_SUBSCRIBE_DESC=Mostrar "Subscriure's a la notificació de nous comentaris" # settings/persmissions/edit comments A_RIGHTS_EDIT=Corregir comentaris AP_CAN_EDIT_OWN=Permetre corregir comentaris propis AP_CAN_EDIT_OWN_DESC=Permetre/Restringir a usuaris del grup seleccionat corregir els seus propis comentaris. AP_CAN_DELETE_OWN=Permetre esborrar comentaris propis AP_CAN_DELETE_OWN_DESC=Permetre/Restringir a usuaris del grup seleccionat esborrar els seus propis comentaris. # settings/persmissions/administration A_RIGHTS_ADMINISTRATION=Drets d'administració AP_CAN_PUBLISH=Permetre la publicació de qualsevol comentari AP_CAN_PUBLISH_DESC=Permetre/Restringir la publicació qualsevol comentari per a usuaris del grup seleccionat. AP_CAN_EDIT=Permetre la correcció de qualsevol comentari AP_CAN_EDIT_DESC=Permetre/Restringir la correcció de comentaris per a usuaris del grup seleccionat. AP_CAN_DELETE=Permetre esborrar qualsevol comentari AP_CAN_DELETE_DESC=Permetre/Restringir esborrar comentaris per a usuaris del grup seleccionat. # settings/persmissions/display A_RIGHTS_VIEW=Mostrar AP_ENABLE_AUTOLINKURLS=Distinció de URL AP_ENABLE_AUTOLINKURLS_DESC=Permetre/Restringir distinció automàtica de l'enllaç dintre del text de comentari. Activant aquesta opció es transformarà la URL com un enllaç HTML oprimible. AP_ENABLE_EMAILPROTECTION=Protecció Spam E-mail AP_ENABLE_EMAILPROTECTION_DESC=Permetre/Restringir utilitzar la funció d'engany spam. Al ser activada, el símbol @ de les adreces d'e-mail serà substituït per una imatge i l'adreça correcta apareixerà després de fer clic al enllaç. AP_ENABLE_GRAVATAR=Mostrar Gravatar AP_ENABLE_GRAVATAR_DESC=Permetre/Restringir mostrar GRAVATAR AP_CAN_VIEW_AUTHOR_IP=Mostrar IP de l'autor AP_CAN_VIEW_AUTHOR_IP_DESC=Permetre/Restringir mostrar IP dels autors. AP_CAN_VIEW_AUTHOR_EMAIL=Mostrar e-mail de l'autor AP_CAN_VIEW_AUTHOR_EMAIL_DESC=Permetre/Restringir mostrar e-mails dels autors. AP_CAN_VIEW_AUTHOR_HOMEPAGE=Mostrar plana web de l'autor AP_CAN_VIEW_AUTHOR_HOMEPAGE_DESC=Permetre/Restringir mostrar planes web dels autors. # settings/persmissions/bbcode A_RIGHTS_BBCODE=Etiquetes de codi BB AP_ENABLE_BBCODE_B=Element <b>B</b> (negreta) AP_ENABLE_BBCODE_B_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element B (negreta). AP_ENABLE_BBCODE_I=Element <b>I</b> (cursiva) AP_ENABLE_BBCODE_I_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element I (cursiva). AP_ENABLE_BBCODE_U=Element <b>U</b> (subratllat) AP_ENABLE_BBCODE_U_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element U (subratllat). AP_ENABLE_BBCODE_S=Element <b>S</b> (ratllat) AP_ENABLE_BBCODE_S_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element S (ratllat). AP_ENABLE_BBCODE_URL=Element <b>URL</b> (enllaç web) AP_ENABLE_BBCODE_URL_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element URL (enllaç web). AP_ENABLE_BBCODE_IMG=Element <b>IMG</b> (imatge) AP_ENABLE_BBCODE_IMG_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element IMG (imatge). AP_ENABLE_BBCODE_LIST=Element <b>LIST</b> (llistat) AP_ENABLE_BBCODE_LIST_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element LIST (llistat). AP_ENABLE_BBCODE_HIDE=Element <b>HIDE</b> (amagar text) AP_ENABLE_BBCODE_HIDE_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element HIDE (amagar text). AP_ENABLE_BBCODE_QUOTE=Element <b>QUOTE</b> (Cita) AP_ENABLE_BBCODE_QUOTE_DESC=Permetre/Restringir l'ús de l'element QUOTE (Cita). Nota: si vosté restringeix l'element QUOTE, la funció cita no serà disponible i totes les cites dels comentaris nous seran esborrats automàticament. # settings/persmissions/additional A_RIGHTS_MISC=Funcions adicionals AP_CAN_VOTE=Permetre votar els comentaris AP_CAN_VOTE_DESC=Permetre/Restringir el dret de votar per cometnaris per usuaris del grup seleccionat. # settings/restrictions A_RESTRICTIONS=Restriccions AP_USERNAME_MAXLENGTH=Longitud màxima del nom d'usuari AP_USERNAME_MAXLENGTH_DESC=Longitud màxima del nom d'usuari. Al execir aquest límit apareixerà una finestra d'alerta AP_COMMENT_MAXLENGTH=Longitud màxima del comentari AP_COMMENT_MAXLENGTH_DESC=El nombre màxim de caràcters que l'usuari pot utilitzar. Al execedir aquest límit apareixerà una finestra d'alerta. AP_SHOW_COMMENTLENGTH=Contador de caràcters AP_SHOW_COMMENTLENGTH_DESC=Permetre/Restringir mostrar el comptador de caràcters mentre s'escriu el comentari. AP_WORD_MAXLENGTH=Quantitat màxima de lletres en cada paraula AP_WORD_MAXLENGTH_DESC=Aquesta opció trenca les paraules que sobrepassen cert numero de lletres. No es recomana establir un numero inferior a 15. AP_LINK_MAXLENGTH=Escurçar enllaços web superiors a AP_LINK_MAXLENGTH_DESC=Si la longitud del enllaç execdeix el límit especificat, la URL serà mostrada en forma reduïda (per exemple, www.lamevaweb.cat/.../.../). AP_FLOOD_TIME=Lapse de temps entre comentaris AP_FLOOD_TIME_DESC=Lapse de temps (en segons) entre comentaris, per a prevenir l'addició massiva de comentaris. Aquest paràmetre defineix solament el lapse de temps. Per a emprar aquesta opció és necessari permetre l'addició massiva de comentaris per a usuaris de grup(s) seleccionat(s) en "Permisos". AP_ENABLE_NESTED_QUOTES=Permetre citar altres citacions AP_ENABLE_NESTED_QUOTES_DESC=Si selecciona NO, totes les cites en altres citacions seran automàticament esborrades deixant n omés el text de l'autor. A_SECURITY=Seguretat AP_ENABLE_USERNAME_CHECK=Control de noms AP_ENABLE_USERNAME_CHECK_DESC=Restringir a visitants l'ús de noms d'usuari ja registrats. AP_FORBIDDEN_NAMES_LIST=Noms prohibits AP_FORBIDDEN_NAMES_LIST_DESC=Escrigui els noms prohibits a les visites no registrades. Separi els noms amb comes. # settings/filter A_CENSOR=Filtre A_CENSOR_DESC=Configuració de reemplaç automàtic AP_BAD_WORDS_LIST=Paraules censurades AP_BAD_WORDS_LIST_DESC=Llista de paraules censurades, les quals seran automàticament reemplaçades en els comentaris. Separi les paraules amb comes. AP_CENSOR_REPLACE_WORD=Reemplaçades per # settings/messages A_MESSAGES=Missatges A_MESSAGES_POLICY_POST=Regles per afegir comentaris A_MESSAGES_POLICY_POST_DESC=Regles per a afegir comentaris en el lloc (html pot ser emprat). <br />Si ho deixa en blanc l'usuari no veurà res. A_MESSAGES_POLICY_WHOCANCOMMENT=No té drets per a afegir comentaris A_MESSAGES_POLICY_WHOCANCOMMENT_DESC=Missatge que l'usuari veurà si no té permís per a afegir comentaris. A_MESSAGES_LOCKED=Comentari tancat A_MESSAGES_LOCKED_DESC=Missatge que l'usuari veurà si els comentaris per a certs ítems estan tancats (la etiqueta {jcomments lock} es troba en el text del material). # smiles A_SMILES=Somriures A_SMILES_DESC=Llista de configuració de somriures A_SMILES_ADD=Afeguir un somriure A_SMILES_DELETE=Esborrar A_SMILES_MOVE_UP=Moure cap a dalt A_SMILES_MOVE_DOWN=Moure cap a baix A_SMILES_REPLACE_WITH=cambiar per A_SMILES_UPLOAD=Carregar A_SMILES_UPLOAD_DESC=Carregar somriures A_SMILES_UPLOAD_SUCCESS=Exitosament A_SMILES_UPLOAD_FAIL=S'ha produït un error A_SMILES_SELECT_FILE=Seleccioni un arxiu # subscriptions A_SUBSCRIPTIONS=Subscripcions # import A_IMPORT=Importar comentaris A_IMPORT_SELECT_SOURCE=Esculli el component d'on importarà la informació A_IMPORT_COMPONENT_NOT_INSTALLED=no instal·lat A_IMPORT_COMPONENT_AUTHOR=Creador del component: A_IMPORT_COMPONENT_HOMEPAGE=Plana web oficial: A_IMPORT_COMPONENT_LICENSE=Llicència: A_IMPORT_COMPONENT_COMMENTS_COUNT=Quantitat de comentaris: A_IMPORT_DO_IMPORT=Importar A_IMPORT_DONE=La importació s'ha completat amb èxit! %d comentaris importats. A_IMPORT_FAILED=S'ha produït un error en la importació. Per favor contacta amb el creador del component. A_IMPORT_NO_SOURCES=No hi ha extensions compatibles per al procés d'importació. # about dialog AI_ABOUT_LOGO_DESIGN=Diseny de logotip AI_ABOUT_TESTERS=Equip Beta-testejadors AI_ABOUT_TRANSLATORS=Traductors # menu items AI_MENU_COMMENTS=Comentaris AI_MENU_SETTINGS=Preferències AI_MENU_SMILES=Somriures AI_MENU_SUBSCRIPTIONS=Subscriptors AI_MENU_IMPORT=Importar comentaris AI_MENU_ABOUT=Sobre JComments # installer messages AI_LOG=Procés d'instal·lació AI_WARNINGS=Precaució AI_NEXT=Següent AI_OK=OK AI_ERROR=Error AI_INSTALL_CONTENTBOT=Instal·lació del connector jcomments.content AI_INSTALL_CONTENTBOT_WARNING=S'ha produït un error mestres es copiaven els arxius del connector <font color="green">jcomments.content</font>.<br />Tindrà que copiar els arxius manualment de la carpeta <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/content/</font> a <font color="green">/%s/content/</font> AI_INSTALL_CONTENTLINKSBOT_WARNING=S'ha produït un error mestres es copiaven els arxius del connector <font color="green">jcomments.contentlinksbot</font>.<br />Tindrà que copiar els arxius manualment de la carpeta <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/content/</font> a <font color="green">/%s/content/</font> AI_INSTALL_CONTENTSEARCHBOT=Instal·lació del connector jcomments.search AI_INSTALL_CONTENTSEARCHBOT_WARNING=S'ha produït un error mestres es copiaven els arxius del connector <font color="green">jcomments.search</font>.<br />Tindrà que copiar els arxius manualment de la carpeta <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/search/</font> a <font color="green">/%s/search/</font> AI_INSTALL_SYSTEMBOT=Instal·lació del connector jcomments.system AI_INSTALL_SYSTEMBOT_WARNING=S'ha produït un error mestres es copiaven els arxius del connector <font color="green">jcomments.system</font>.<br />Tindrà que copiar els arxius manualment de la carpeta <font color="green">/administrator/components/com_jcomments/install/plugins/system/</font> a <font color="green">/%s/system/</font> AI_UPDATE_MENU_ICONS=Renovació de les icones del menú AI_UPGRADE_TABLES=Renovació de la estructura de la taula de BD AI_UPGRADE_TABLES_CHARSET=Renovació de la codificació de la taula de BD AI_INSTALLED=InstaL·lació completa UPGRADE SUBSCRIPTIONS=Renovació de subscriptors # custom bbcodes CUSTOM BBCODE=Codis BB addicionals PATTERN=Plantilla PATTERN_DESC=En qualitat de plantilla s'utilitza una expresió regular <a target="_blank" href="http://www.php.net/manual/en/book.pcre.php">Sintaxi d'expressió reguarl (Perl-Compatible)</a> REPLACEMENT=Reemplaçar PLAIN TEXT=Text pla OPEN TAG=Obrir etiqueta CLOSE TAG=Tancar etiqueta ICON=Icona CSS CLASS=Classe CSS BUTTON=Botó ENABLE BUTTON=Permetre botó HELP LINE=Llínia d'ajuda HELP LINE FOR THIS BUTTON=Per favor escrigui la línia d'ajuda per a aquest botó. Serà mostrada en la finestra emergent en qualitat de suggeriment de com usar el codi BB. TITLE FOR THIS BUTTON=Títol per aquest botó PATH TO BUTTON ICON=Ubicació de la incona de botó CSS CLASS NAME FOR THIS BUTTON=Nom de la classe CSS per aquest botó THE OPENING TAG FOR THIS BBCODE=Apertura de etiqueta per aquest codi BB THE CLOSING TAG OF THE BBCODE=Tancament de etiqueta per aquest codi BB # custom bbcodes (simple mode) SIMPLE PATTERN DESCRIPTION=Aquí pot definir com utilitzar el codi BB, en el qual el valor és substituït pel lexema corresponent. Si és necessari, els lexemas poden ser enumerades, per exemple {TEXT1}, {TEXT2}. SIMPLE HTML REPLACEMENT DESCRIPTION=Aquí pot definir el reemplaç per defente de HTML. No oblidis ficar en el seu lloc els lexemas que ha utilitzat a dalt. SIMPLE TEXT REPLACEMENT DESCRIPTION=Aquí pot definir el text de reemplaç pel codi BB. Serà utilitzat per reemplaçar el codi BB dintre de les cites o en el cas de no dispondre de codi HTML. AVAILABLE TOKENS=Lexemas disponibles: TOKEN TEXT=Qualsevol text, incloent caràcters estrangers, nombres, etc: No tindria que utilitzar aquest lexema en etiquetes HTML. En lloc d'aquest utilitzi IDENTIFIER o SIMPLETEXT. TOKEN SIMPLETEXT=Caràcters del alfabet llatí (A-Z), nombres, espais, comes, punts, menys, més, guió i subratllat TOKEN IDENTIFIER=Caràcters del alfabet llatí (A-Z), nombres, guió i subratllat TOKEN NUMBER=Qualsevol successió de dígits EXAMPLE=<b>Exemple:</b>